ダブルスタンダード

顔やキャラクターがなんとなく女性版平井堅といった趣のシンガー、アンジェラ・アキのプロフィールに驚く。


アンジェラ・アキ
日本とアメリカ。ダブルスタンダードを持つ、個性派シンガーソングライター。
卓越した存在感のあるヴォーカル。そしてダイナミックなピアノプレイ。
日本人の父とイタリア系アメリカ人の母のもと、1977年9月に生まれる。
3歳からピアノを始め、中学校卒業まで徳島県岡山県で過ごす。
15歳の時、ハワイに移住し、2003年に日本に帰国するまでワシントンD.C.に在住。
大学では、政治経済学と音楽を専攻。大学時代より音楽活動を本格化。
地元のクラブやライブハウス等に定期的に出演。(以下略)
この用法はまずいでしょ。ネガティブなニュアンスをウリにしてることになる。言いたいことは「私はハーフじゃない、ダブルなんだ」ということなんだろうけど、この場合『ダブルスタンダード』という言葉は使えないはず。ましてやアメリカの大学で政治経済学を専攻したとあれば、本人がこんな文章にオッケーを出すわけがないので、サイトの文章に本人チェックが入っていないとみた。ていうかチェックしなさい。早く直した方がいいよ。
手元のCOBUILDによれば、

If you accuse a person or institution of applying double standards in their treatment of different groups of people, you mean that they unfairly allow more freedom of behavior to one group than to another.
ダブルスタンダードだ」と人や組織を非難する時、それは彼らが他のグループよりもあるグループにより行動の自由を不公平に認めていることを意味する。
とあるんだけど、どう考えても本人が伝えたいニュアンスではなさそう。日本語(カタカナ語)でググってみても良い意味で使われている用法は見かけない。
google:ダブルスタンダード
double standard (wikipedia)